週二. 12 月 5th, 2023

徹底鎖國!中國下達外媒翻譯禁令 全由黨媒決定怎麼譯

為了遏制西方思想對中國的影響,中國不斷強化對西方新聞媒體的控制。根據南韓《朝鮮日報》11月30日的報導,今年7月,上海一家著名媒體更換為中共官員擔任總裁後,內部下達了一項禁止翻譯外媒報導的命令。該命令規定,若需要引用外媒報導,只能使用官方媒體《新華社》提供的中文版本。該媒體過去曾積極翻譯並報導美國《紐約時報》、《華爾街日報》、《彭博》等西方媒體的內容,因此這一突然的政策轉變引起關注。

北京的一位宣傳業者分析,最近中國對本土媒體引用外媒報導的審查越來越嚴格,這是限制西方媒體內容進入中國的手段。這種措施目的是阻斷外界信息,建立一個完全傳達中國領導層意志給民眾的體系。

自2016年以來,中國已經封鎖了美國《時代》雜誌、英國《經濟學人》等主流西方媒體網站。在中國,人們需要使用付費VPN才能訪問這些外國網站。有評論指出,中國大幅限制中國媒體引用外媒報導,目的是從根源上阻斷外界聲音進入中國。

近年來,中國政府也加強了對習近平接見國賓或重要政治活動的媒體控制。通常只有中國的國營媒體如《中央電視台》(CCTV)、《新華社》以及其他符合外宣要求的少數官媒被邀請。因此,關於習近平的新聞報導中出現了高度一致的用語。

在中國,只有少數獲得政府審核的外交和政治專家能在當地媒體上發表意見,這些意見往往只是重申政府的立場。一名中國媒體記者自嘲道:「現在,中國的媒體只能獨立報導國內的『小事』。」

記者楊宇傑

Facebook留言

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

最新文章

Secured By miniOrange