週三. 12 月 6th, 2023

別讓人混淆!台灣、中國均稱外媒「駐華」 外交部允全面檢討

近年來,因台灣國際能見度上升,有越來越多的外國記者駐台。而昨(20)日,民進黨立委邱志偉在立法院質詢時提到,我國外交部在發給外國記者的記者證上,竟與中國外交部一樣印著「駐華記者」用詞。對此,外交部立刻允諾將全面檢討、改進。

根據《自由時報》報導,關於外國媒體新聞記者駐點台灣,外交部依據1993頒行的行政命令《外國媒體新聞記者申請駐華要點》作業,該要點上一次修正為2017年4月,該次修正內容是關於駐點期滿後延長的相關規定。邱志偉今天在外交國防委員會質詢時表示,有民眾陳情反映此事,到底外國記者在台灣的身分是在華還是在台?此稱謂問題也在社群媒體上引發討論。

報導中也提到,邱志偉批評,外交部依據的這項行政命令明顯已經過時,現在外交部的外賓新聞稿也是寫外國人士來台、而非來華,請外交部盡速修正,避免國際混淆!

外交部政次李淳回應表示,確實是需要在一致性上做修正,會盡快討論檢討。外交部國傳司司長徐詠梅說,先前有檢討過,要修的話就來進行全面盤點、立刻辦理。

原報導

記者林育成報導

Facebook留言

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

最新文章

Secured By miniOrange